Федеральное дорожное агентство переведет и адаптирует зарубежную документацию по дорожному строительству
18.07.2013
Федеральное дорожное агентство (Росавтодор) собирается активно перенимать зарубежный опыт по строительству автомобильных дорог. Ведомство закажет перевод на русский язык тысяч зарубежных нормативных и технических документов и создаст автоматизированный справочно-информационный фонд по дорожному строительству. Это только часть большой работы по переводу дорожно-строительной отрасли на современные зарубежные стандарты и нормы, проводимой Минэкономразвития совместно с Минтрансом, Росавтодором для организации строительства в России по европейским нормативам и, предположительно, с европейским качеством.
Росавтодор объявил конкурс на выполнение работ по созданию единого электронного ресурса, который объединит в себе 18,2 тыс. страниц переводов иностранных нормативных, нормативно-технических и методических документов, а также научных публикаций по темам дорожного хозяйства и дорожного строительства и предложения по практическому применению этого опыта в российских условиях. На выполнение этой работы из федерального бюджета выделяется 9,9 млн рублей. Как уточнил представитель Росавтодора, часть этой работы в объеме 7,7 тыс. страниц уже выполнена, необходимо перевести еще 10,5 тыс. страниц, обобщить весь материал и свести в единую систему. Работа должна быть выполнена к середине ноября 2013 года.
Предполагается, что исполнитель работ найдет, систематизирует и переведет не только статьи из зарубежных периодических изданий, распространяемых на территории России по подписке, но и статьи, содержащиеся в банках данных Всероссийского института научной и технической информации Российской академии наук и международной поисковой системы за 2012 и 2013 годы.
Собранные сведения должны быть систематизированы по наиболее значимым направлениям дорожной отрасли: проектирование и строительство автомобильных дорог, их ремонт и содержание, специализированная техника, защита окружающей среды, экономика, планирование у управление дорожным хозяйством. Предполагается, что для каждого информационного материала должны быть подготовлены предложения ведущих ученых и специалистов дорожной отрасли о возможностях использования этой информации для развития российских автомобильных дорог и дорожного хозяйства.
В Росавтодоре, использование автоматизированного справочно-информационного фонда переводов будет способствовать повышению эффективности применения зарубежных разработок в российском дорожном хозяйстве. А наличие интернет-приложения позволит существенно расширить круг пользователей.
Специалисты отрасли надеются, что эта работа приведет к значительному обновлению российской нормативной базы. По словам генерального директора ОАО «ГИПРОДОРНИИ» Владимира Дмитриева, одной из самых значимых проблем дорожного хозяйства является именно отсталость нормативной базы.
Из-за этого мы не можем легально применять современные строительные материалы на стадии проектирования, — объясняет Владимир Дмитриев. — Российские проектировщики до сих пор вынуждены опираться на СНИПы и ГОСТы 1970–1980-х годов XX века.
Сходного мнения придерживается и президент Ассоциации проектных и изыскательских организаций дорожного хозяйства «Родос» Олег Скворцов.
У нас хорошая нормативная база по стандартам на строительные материалы и по стандартам содержания и эксплуатации дорог, но совершенно недостаточная база по стандартам строительства, — говорит Олег Скворцов. — Проблема в том, что стандарты строительства находятся в ведении Минрегионразвития. На сегодняшний день Минрегионом утвержден ряд строительных стандартов (СНИПов), которые не были согласованы ни с Минтрансом, ни с Росавтодором, ни с научными организациями и отражают реалии 1960–1970-х годов. Если на фоне осмысления зарубежного опыта удастся изменить эту ситуацию — это будет очень хорошо.
Одновременно Росавтодор объявил конкурс на создание информационно-методического пособия на русском языке по зарубежному опыту в области проектирования мостов по Еврокодам — европейским нормам строительного проектирования. На эту работу предусмотрено выделение еще 8,8 млн рублей. На эту задачу дается больше времени — ее необходимо выполнить к началу осени 2014 года.
Такое пособие для дорожного хозяйства будет разработано впервые и позволит обеспечить понимание единых принципов и подходов проектирования по европейским нормам, что положительно скажется на развитии международного сотрудничества в строительном секторе и в сфере обмена опытом, — объясняет представитель ведомства. — Применение европейских стандартов на территории РФ в области проектирования мостов и мостовых конструкций является необходимым для устранения разногласий между специалистами РФ и Европы. Сегодня в РФ действует программа, разработанная Минрегионразвития, предусматривающая актуализацию строительных нормативных документов в области мостостроения и поэтапное введение Еврокодов.
Представители отрасли относятся к Еврокодам скептически.
Действительно, понимать европейские принципы проектирования — весьма полезно, — объясняет Олег Скворцов. — Но вот работать по ним нам смысла не имеет. Если уж ориентироваться на зарубежные нормы, то за ориентир надо брать США. Они регулярно обновляют свою нормативную базу, и она гораздо совершеннее европейской. Но полезные элементы есть и в Еврокодах.
Как рассказал директор Центра исследований транспортных проблем мегаполиса НИУ ВШЭ Константин Трофименко, тратить такие суммы на создание методического пособия по европейским нормам проектирования имеет смысл только в одном случае — если предполагается участие этих европейцев в строительстве современных автомагистралей в России.
Если предполагается их участие в российских проектах — тогда это действительно нужно, — говорит Константин Трофименко. — А если это делается, просто чтобы быть в курсе, — тогда, наверное, можно было на это деньги не тратить. Есть гораздо более совершенные системы нормативов в США.
Вернуться в раздел